martes, 31 de marzo de 2009

LONXE


(...) La emigración no sólo implica dejar atrás, cruzar océanos, vivir entre extranjeros, sino también destruir el significado propio del mundo y, en último término, abandonarse a la irrealidad del absurdo. (…)

John Berger



LONXE DA TERRIÑA

Lonxe da terriña
Lonxe do meu lar
Que morriña teño
Que angústias me dan
Non che nego a bonitura
Ceiño desta terriña
Ceiño da terra allea
Ai quen che me dera na miña

Ai meu alala
Cando te oirei
Chousas e searas
Cando vos verei
Son as frores dises campos
Frorentes e bonitiñas
Ai quen aló che me dera
Entre pallas e entre ortigas

Lonxe da terriña
Que angustias me dan
Os que vais pra ela
Con vós me levai
Os que vais pra ela
Con vós me levai
Os que vais pra ela
Con vós me levai





domingo, 29 de marzo de 2009

El castellano que escribió EL CASTELLANO VIEJO



Mariano José de Larra (1809-1937). Escritor y articulista.
Esta semana se cumplió el Bicentenario de su nacimiento.
Desde su suicidio hasta hoy, sus artículos , elevados a la categoría de género literario, siguen de plena actualidad.



[...]

A todo esto, el niño que a mi izquierda tenía, hacía saltar las aceitunas a un plato de magras con tomate, y una vino a parar a uno de mis ojos, que no volvió a ver claro en todo el día; y el señor gordo de mi derecha había tenido la precaución de ir dejando en el mantel, al lado de mi pan, los huesos de las suyas, y los de las aves que había roído; el convidado de enfrente, que se preciaba de trinchador, se había encargado de hacer la autopsia de un capón, o sea gallo, que esto nunca se supo: fuese por la edad avanzada de la víctima, fuese por los ningunos conocimientos anatómicos del victimario, jamás parecieron las coyunturas. «Este capón no tiene coyunturas», exclamaba el infeliz sudando y forcejeando, más como quien cava que como quien trincha. ¡Cosa más rara! En una de las embestidas resbaló el tenedor sobre el animal como si tuviera escama, y el capón, violentamente despedido, pareció querer tomar su vuelo como en sus tiempos más felices, y se posó en el mantel tranquilamente como pudiera en un palo de un gallinero.

El susto fue general y la alarma llegó a su colmo cuando un surtidor de caldo, impulsado por el animal furioso, saltó a inundar mi limpísima camisa: levántase rápidamente a este punto el trinchador con ánimo de cazar el ave prófuga, y al precipitarse sobre ella, una botella que tiene a la derecha, con la que tropieza su brazo, abandonando su posición perpendicular, derrama un abundante caño de Valdepeñas sobre el capón y el mantel; corre el vino, auméntase la algazara, llueve la sal sobre el vino para salvar el mantel; para salvar la mesa se ingiere por debajo de él una servilleta, y una eminencia se levanta sobre el teatro de tantas ruinas. Una criada toda azorada retira el capón en el plato de su salsa; al pasar sobre mí hace una pequeña inclinación, y una lluvia maléfica de grasa desciende, como el rocío sobre los prados, a dejar eternas huellas en mi pantalón color de perla; la angustia y el aturdimiento de la criada no conocen término; retírase atolondrada sin acertar con las excusas; al volverse tropieza con el criado que traía una docena de platos limpios y una salvilla con las copas para los vinos generosos, y toda aquella máquina viene al suelo con el más horroroso estruendo y confusión. «¡Por San Pedro!», exclama dando una voz Braulio difundida ya sobre sus facciones una palidez mortal, al paso que brota fuego el rostro de su esposa. «Pero sigamos, señores, no ha sido nada», añade volviendo en sí.

¡Oh honradas casas donde un modesto cocido y un principio final constituyen la felicidad diaria de una familia, huid del tumulto de un convite de día de días! Sólo la costumbre de comer y servirse bien diariamente puede evitar semejantes destrozos.

¿Hay más desgracias? ¡Santo cielo! ¡Sí las hay para mí, infeliz! Doña Juana, la de los dientes negros y amarillos, me alarga de su plato y con su propio tenedor una fineza, que es indispensable aceptar y tragar; el niño se divierte en despedir a los ojos de los concurrentes los huesos disparados de las cerezas; don Leandro me hace probar el manzanilla exquisito, que he rehusado, en su misma copa, que conserva las indelebles señales de sus labios grasientos; mi gordo fuma ya sin cesar y me hace cañón de su chimenea; por fin, ¡oh última de las desgracias!, crece el alboroto y la conversación; roncas ya las voces, piden versos y décimas y no hay más poeta que Fígaro.

[...]

Fragmento de "El castellano viejo" de Mariano José de Larra

sábado, 28 de marzo de 2009

La CASA de sus SUEÑOS

.

A lo largo de su vida se sobrepuso a todo tipo de penurias. Fue maltratada por su hijo mayor, que la obligaba a vender todos los muebles y objetos de la casa para luego exigirle el dinero. 
Cuando él finalmente ingresó en la cárcel , ella empezó a pintar las paredes de su casa.
 Tanto le gustó que acabó gastando todo el dinero de su retiro en esta obsesión. 
No se le resistió nada, paredes, techos, puertas. 
Poco a poco fue convirtiendo aquella casa de una aldea de Ukrania en la casa de sus sueños.



The Ghost Inside Our House. Cloud cult


We saw a ghost inside our house
Or was it wishful thinking?
Oh God, don't leave us by ourselves
Or we're bound to take up drinking

Please send us a miracle
So I know that there is meaning
I said, "I think that it's a miracle
Just to be breathing"

So live on
Baby live on
Live on
Baby live on

Packed up my clothes in a grocery bag
I'm going to find the creator
An old man in the clouds or a happy little alien
Whoever it is I need to thank her

And even though I don't know God
I'm happy with the mystery
And I'm certain that I feel it
Every time that you sing to me

Songs
Life is like a song
It's a song
A humable song


I watched you sleep until 5 am
Cause I want to be part of your dreaming
Oh Love, don't leave me by myself
Or I'm bound to lose my meaning

We'll start a little family
And call it our religion
Hunt for ghosts inside our house
'Cause we'll never give up wishing

That we live on
May we live on
In our song
Our hummable song


miércoles, 25 de marzo de 2009

NOSTALGIA invertida?


Zulema


Caye

...
CAYE- ¿Es rara, no? La nostalgia. Porque tener nostalgia en sí no es malo. Eso es que te han pasado cosas buenas y las echas de menos. Yo, por ejemplo, no tengo nostalgia de nada, porque nunca me ha pasado nada tan bueno cono para echarlo de menos. Eso sí que es una putada. ¿Se podrá tener nostalgia de algo que aún no te ha pasado? Porque a mí a veces me pasa. Me pasa que me imagino como van a ser las cosas; los chicos, por ejemplo, o con la vida en general y luego me da pena cuando me acuerdo de lo bonitas que iban a ser. Porque iban a ser preciosas, en serio, preciosas. Y luego cuando lo pienso me da nostalgia, porque iban a ser tan bonitas...

...

CAYE- ¿Sabías que el mar aquí es muy importante?, donde más...

ZULEMA- No hay mar aquí.

CAYE- Por eso, es donde más se piensa en él. Las cosas no son importantes porque existen, son importantes si se piensa en ellas [...] Mi madre lo dice siempre, que existimos porque alguien piensa en nosotros y no al revés.

...

CAYE-Hay un día, ya verás, un día que es la hostia. Ese día todo es bueno, ves a la gente que quieres ver, comes la comida que más te gusta, y todo lo que te pasa ese día es lo que tu quieres que te pase. Si pones la radio la música que suena es tu canción favorita. Si vas a la tele ese día, por ejemplo a un concurso, lo ganas todo, el dinero, los viajes, todo. Fíjate bien lo que te digo: todo.

Pasa solo una vez en la vida, por eso hay que estar muy atenta, no sea que se te pase. Es como un desvío, como cuando vas por la carretera y hay un desvío hacia otro sitio. Pero a lo mejor vas hablando por el móvil o estás discutiendo o pensando en lo que sea y no te das cuenta y se te pasa. Y te jodiste, porque ya no puedes volver atrás.Pues ese día es lo mismo, un desvío. Y es muy importante, porque puedes elegir por donde va a seguir todo, si por ese camino que es nuevo, o no. Por eso tenemos que estar muy atentas Zule, muy atentas, porque hay muy pocas cosas buenas y si encima se te pasan porque estas hablando por el móvil o pensando en otra cosa sería una mierda , una mierda completa.

...


Caye y Zulema


Mi niña Lola. Buika




Diálogos y fotogramas de la película Princesas de Fernando León de Aranoa



lunes, 23 de marzo de 2009

... PUERTAS...

.


Mi vida sin mí. Isabel Coixet






[...]

“Y a veces es difícil ser
y lo que hay no siempre es lo que es,
y lo que es no es siempre lo que ves"

[...]


Daniela. Pedro Guerra

sábado, 21 de marzo de 2009

EN LA CARA OPUESTA

Oren Lavie

"No soy un hombre de moda. Y mi música, por consiguiente, está al margen de la moda. Me gustaría pensar en ella como maravillosamente desfasada"




















"Una buena canción para mí, es una buena melodía que sorprenda , que agrade, y que cuente una historia poética. Es el resultado del talento, la personalidad, la técnica y mucho trabajo. Una buena canción ha de ser fiel a la realidad del momento del artista. La canción seguirá siendo buena incluso cuando esa realidad haya cambiado."




















"Cuando produces tu propio disco, trabajando en casa y sin dinero, hay cosas que no puedes hacer. Realmente no podía competir con nadie en el mercado, pero yo sentía que tenía algo que decir con la composición."










ON THE OPPOSITE OF THE SEA. Oren Lavie

On the opposite side of the sea
The opposite side of the day
The colors are brighter and glee
The people unusually gray

On the opposite side of the sun
The ground is too hot to stand on
Too hot to stand on so they run

On the opposite side of the waves
The edge of a town to be saved
And quiet by night it’ll keep
For those who still dream there’s no sleep

On the opposite side of the sea you’ll find her
But the waves will pull you under
On the opposite side of the sea you’ll find her
But the waves will pull you under

On the opposite side of the wind
A woman is wearing it thin
The opposite side of her skin

On the opposite side of the blue
Some people are waving at you

They say it is love that they’ve got
You’re almost convinced but you’re not

On the opposite side of the sea you’ll find her
But the waves will pull you under
On the opposite side of the sea you’ll find her
But the waves will pull you under

Reach your hand out
Someone’ll take it
Strip you down and leave you naked
That’s what they do to strangers, you see…
That’s what they do to strangers, you see…

…On the opposite side of the sea



Perfecto*

martes, 17 de marzo de 2009

Cidade de Deus



"Si te mueves te matan, si te quedas quieto también"
. Cidade de Deus
























Hay vida fuera de Hollywood.




lunes, 16 de marzo de 2009

AMERICAN WOMAN

Canción original del grupo canadiense The Guess Who, incluída en el album del mismo nombre American Woman (1970).
Considerado como el mejor single canadiense de todos los tiempos,este tema fue tan famoso como controvertido. A pesar del éxito que tuvo en U.S.A. (disco de oro y nº 1, compitiendo en las listas de éxitos con Let it Be de The Beatles),The Guess Who fueron acusados de antiamericanos, pues interpretaron que esta canción hacía una crítica a su política .
Irving Penn

THE GUESS WHO
Jim Kale, bajista del grupo y coautor de la canción lo explicó así:
"Empezó como una improvisación. Estábamos tocando en Ontario, después de una gira por Estados Unidos, intentando consolidar nuestro puesto en el mercado americano con These eyes.[...]Lo grabamos tal como salió. Fue un accidente completamente espontáneo.
Había la creencia equivocada de que era una melodía chovinista, y no era el caso. Lo cierto es que nosotros veníamos de un país tranquilo y conservador, y de repente nos encontramos en Chicago, Detroit, New York (todos esos horripilantes sitios con los típicos problemas de las grandes ciudades).
Despues de uno de esas agotadoras giras, fue realmente un placer llegar a casa y reencontrarnos con las chicas con las que habíamos crecido. Además,la guerra estaba estaba ahí, y eso era terriblemente impopular. En Canadá no teníamos un sistema de reclutamiento, y estábamos contentos por ello. Un montón de gente nos llamó anti-americanos, pero no era así. Nosotros no éramos anti-nada. John Lennon dijo una vez que el significado de las canciones venía después de ser grabadas".

Versionado por Jimmi Hendrix y Led Zeppelin, la versión más destacable después de más de treinta años es, sin duda, la de Lenny Kravitz.




LENNY KRAVITZ


Y si la versión de Lenny Kravitz se hizo famosa como parte de la banda sonora de La espía que me achuchó ( después se reeditaría el disco 5 incluyéndola), la versión original también tuvo su hueco en American Beauty, en una divertida escena en la que el protagonista, fumado, va cantándola en el coche...




.

domingo, 15 de marzo de 2009

Otro LADRILLO en el MURO



                   Y otro graffiti ...



                                                                            
                
                      Another Brick in the Wall. Pink Floyd


Daddy´s flown across the ocean 

Leaving just a memory

Snapshot in the family album

Daddy what else did you leave for me?

Daddy, what´d´ja leave behind for me?!

All in all it was just a brick in the wall.

All in all it was all just bricks in the wall.

"You! Yes, you! Stand still laddy!"

We don't need no education
We dont need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey! Teachers! Leave them kids alone!
All in all it's just another brick in the wall.
All in all you're just another brick in the wall.

We don't need no education
We dont need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey! Teachers! Leave them kids alone!
All in all it's just another brick in the wall.
All in all you're just another brick in the wall.

"Wrong, Do it again!"
"If you don't eat yer meat, you can't have any pudding. How can you
have any pudding if you don't eat yer meat?"
"You! Yes, you behind the bikesheds, stand still laddy!"


martes, 10 de marzo de 2009

FRUTA con AMOR



Jape.
Dice que los monos en el zoo lo pasan mejor que él (The Monkeys In The Zoo Have More Fun Than Me, es el título de su segundo álbum).

Pues yo también lo paso bien oyendo esta canción,
... y viendo este vídeo.




FLOATING

We took our first pill when
The music was shit
I said "fuck dancing all night"
But then thats just what we did
It felt like flooooating
It felt like floating

Your body was warm when
I laid by your side
I said i'm glad i have found you
And i'm glad we're alive
It feels like floooating
It seems like floooating
It seems like floating

We laid by the river
We looked at the stars
I said "how tiny we are girl
How tiny we are!"
It feels like floooating
It feels like floooating
It feels like floating

A lifetime is short girl
And death is so long
I don't belive in no heaven
I just hope that i'm wrong
I hope we're floooating
I hope we're floating

Cause watching the world
I don't understand
It just makes much more sense with
My hand in your hand
It feels like floooating...


Aunque no acabo de entender la relación entre el amor y la fruta...



lunes, 9 de marzo de 2009

NOVE-LATAS



Salvando las naturales excepciones, cuando alguien habla de "un párrafo complejo", es probable que se refiera a un texto mal escrito. Se produce el mismo error cuando calificamos de profundo un pensamiento que no pasa de ser confuso. La crítica literaria es muy propensa a descalificar un texto sólo porque resulta accesible a cualquier lector, aunque también son abundantes las personas que eligen lecturas de difícil comprensión porque creen que una biblioteca de obras ininteligibles favorece su prestigio intelectual. Si he de ser sincero, jamás leo una novela en la que el final de un párrafo me deje la misma sensación de incertidumbre que si preparase un viaje a Italia con un mapa de Alemania en el que hubiesen pintado los ríos de Inglaterra, los montes de Suiza y las carreteras de Francia. Algo me hace sospechar que algunos escritores redactan sus textos con la idea perversa de que su difícil comprensión los haga merecedores del favor de la crítica especializada, generalmente proclive a ser elogiosa con cualquier novela en la que sólo resulte meridianamente claro el precio. Dicen escribir para minorías y fingen despreciar el éxito editorial porque, según ellos, no puede ser buena una obra literaria que se vende con la misma facilidad que cualquier producto comercial. Detestan también cualquier novela que pueda ser convertible en cine de éxito, lo que ha creado en torno de Arturo Pérez Reverte el infundio de que la suya es una obra menor pensada para su venta masiva mezclada con la ferretería y con los cereales en las grandes superficies comerciales. Si hay géneros que despiertan la aversión automática de la crítica más sesuda, uno de ellos es sin duda el de ciencia ficción, a no ser que el autor haya tenido la precaución de que uno de los personajes de la trama futurista sea un experto en Cicerón y en el episodio del viaje intergaláctico se cuele a tiempo una oportuna y culta alusión a Itaca. Cualquier lector de críticas literarias se dará cuenta de que la inclusión de un monje en un relato da más lustre intelectual que la presencia de un astronauta, cuya intromisión se consideraría poco gótica. Un amigo mío tiene por costumbre rehusar la lectura de cualquier novela en la que el vehículo más rápido no sea una carroza tirada por desganados caballos muertos. También hay quien selecciona sus lecturas en función de que el peso de la trama la lleven un diputado, un sindicalista , un cura y una madre soltera, asegurándose de ese modo que la novela resulte "social" y tenga "mensaje", esa cosa que pierde prestigio cuando por una inoportuna intromisión bíblica se llama "parábola". Los lectores que se presumen a sí mismo más selectos y exquisitos suelen inclinarse por obras centroeuropeas o turcas de difícil localización en las librerías, a menudo textos farragosos y confusos que en su traducción castellana resultan incluso más incomprensibles que en su críptica lengua original. A un tipo que me prestó una de esas novelas polacas, le devolví de inmediato el ejemplar diciéndole que el relato me resultaba más interesante leído a oscuras con el libro cerrado. Por si le quedaba alguna duda, le confesé que lo único que había leído de aquella novela me había causado en los ojos los mismos síntomas que supuestamente produce el glaucoma. Como me pareció que mi actitud le producía cierto desánimo, para congraciarme con él le pregunté si tenía por casa alguna novela que pudiese leer sin necesidad de emborracharme. Mis exigencias literarias son fáciles de satisfacer. En realidad a una novela sólo le pido que el primer párrafo no acabe en la página veinte, que los personajes femeninos no tengan las tetas dentro del pecho y que su lectura me deje al final la sensación casi alimenticia de haberme tragado algo cuyo placer no se pueda sustituir con cien gramos de jamón. No resisto las novelas supuestamente complejas e intelectuales desde que me di cuenta de que cada vez que abría el "Ulyses" de Joyce, me acordaba de aquella maldita lata de conservas que me dobló el abrelatas. No leo desde entonces nada por lo que no valga la pena que se me enfríe el café. Y sobre todo, prefiero leer la vida en la mirada de la gente, seguramente porque nada hay tan profundo como la piel de una mujer desnuda que sólo lleve en su mirada tus ojos, y en tus ojos, la indiferente mirada deshuesada de un hombre ciego.

                                                        Novelas con abrelatas. José Luis Alvite

 

Pero si a pesar de todo aún te empeñas en leer una novela que no te gusta, tampoco desesperes. Lo bueno de las malas novelas es que mientras las lees... puedes pensar en otra cosa!

MUJER

8 de Marzo. Día de la Mujer.
Son ya las 0:09.
Ya es día 9.
Puede que hoy ya no sea el día de la mujer...


¿Y si Dios fuera mujer?.
Juan Gelman




¿Y si Dios fuera mujer?
pregunta Juan sin inmutarse,
vaya, vaya si Dios fuera mujer
es posible que agnósticos y ateos
no dijéramos no con la cabeza
y dijéramos sí con las entrañas.

Tal vez nos acercáramos a su divina desnudez
para besar sus pies no de bronce,
su pubis no de piedra,
sus pechos no de mármol,
sus labios no de yeso.

Si Dios fuera mujer la abrazaríamos
para arrancarla de su lontananza
y no habría que jurar
hasta que la muerte nos separe
ya que sería inmortal por antonomasia
y en vez de transmitirnos SIDA o pánico
nos contagiaría su inmortalidad.

Si Dios fuera mujer no se instalaría
lejana en el reino de los cielos,
sino que nos aguardaría en el zaguán del infierno,
con sus brazos no cerrados,
su rosa no de plástico
y su amor no de ángeles.

Ay Dios mío, Dios mío
si hasta siempre y desde siempre
fueras una mujer
qué lindo escándalo sería,
qué venturosa, espléndida, imposible,
prodigiosa blasfemia.

Mario Benedetti.




domingo, 8 de marzo de 2009

RABO DE NUBE

.


Si me dijeran...


... pide un deseo
preferiría un rabo de nube
que se llevara lo feo
y nos dejara el querube
...

Silvio Rodriguez.


.

sábado, 7 de marzo de 2009

VACAS

.


" O día que seipamos o que vale unha vaca, Galicia quedará redimida". Castelao




¿ Un  millón de vacas?

Eso era antes.

Cuando las vacas en Galicia eran un miembro más de la familia.

Cuando hacían el trabajo más duro,

Dormían bajo el mismo techo que sus amos.

Daban leche, carne… y calor.

El nacimiento de una vaca era una alegría,

Y su muerte una desgracia.

Atendían por su nombre:

Gallarda, Linda, Paloma, Bonita

Así eran…

Pero hoy no es igual.

Las vacas de la Galicia del campo, la que Vicente Risco decía que estaba viva para la eternidad, ya no tienen cuernos.

Ya no responden por el nombre.

Son como los presos. Se identifican por un par de pendientes amarillos con un número y un código de barras.

Han dejado la casa para irse al establo y se han convertido en máquinas de producir leche.

Pero …¿Quién sabe?

 Puede que un día la otra Galicia, la de las ciudades, la que Risco llamaba empobrecida y decadente, conozca el estrés y busque terapia en la Galicia del campo.

Y quién sabe si acabaremos haciendo lo mismo que los holandeses: sesiones de relajación abrazando vacas.

Los clientes de estas granjas abrazan las vacas e incluso llegan a dormir la siesta con ellas. Y aseguran que también es beneficioso para las vacas, que llegan incluso a duplicar la producción de leche.

 


                              


Mientras, las vacas esperan...
¿?


jueves, 5 de marzo de 2009

HELP

.





HELP YOURSELF. Amy Winehouse


...
I can't help ya if you won't help yourself
I can't help ya if you don't help yourself
You can only get so much from someone yeah
I can't help ya if you won't help yourself
...


.

domingo, 1 de marzo de 2009

LA MANO que NO domina el MUNDO

.



"Cuando el ciudadano vota expresa de forma suprema su conciencia. Pero ese momento coincide con su renuncia a intervenir. La paradoja es que justo cuando el voto entra en la urna él renuncia a participar. Hay que buscar sistemas distintos para el ejercicio de la ciudadanía. No podemos decir que los políticos tienen la culpa. Nosotros somos los principales responsables."

"Hay que buscar una democracia que lo sea. El mundo además está regido por un poder no democrático, el financiero. Elegimos al alcalde, al presidente. Pero el otro poder es el que aunténticamente gobierna el mundo[...] El poder real está en otro sitio." 
José Saramago

La mano que mece la cuna NO es la mano que mueve el mundo.
Y la mano que mete el voto en la urna, tampoco.